2010年11月29日

11月長崎例会のご報告

11月例会のご報告ですface01

福岡から足を伸ばし、長崎での例会開催でしたicon12
空前の龍馬ブームで、右も左も観光客であふれかえっている長崎。
今回は、「坂本龍馬」をテーマに、ゆかりの地を散策いたしましたface02
長崎在住の会員の皆さまにもご参加いただき、天候にも恵まれicon01
一日という限られた時間でしたが、とても有意義な時間を過ごすことができましたよicon100

長崎駅に集合し、バスに乗ってはじめに向かった先は、長崎港を見下ろす「風頭山」。
細く、急な坂道ですが、大型バスでも難なく走りますface08


風頭公園には坂本龍馬の銅像があり、そこからは長崎市内が一望できます。


銅像の前で、記念写真をパチリicon207

坂道を歩いて下りながら、龍馬のブーツ像(日本で最初に「ブーツ」を履いたのが、坂本龍馬なのだそうですicon67)や、亀山社中記念館の前を通りすぎます。


大河ドラマ「龍馬伝」の宣伝効果のおかげか、亀山社中の前には長蛇の列。
なかなか入れないとのうわさは、本当のようでしたface07
こちらは、現在に伝わる建物を所有されている方のご厚意により、長崎市が当時の姿により近い形で整備し、平成21年から公開しているのだそうです。

さらに下り、川沿いに歩くと見えてまいりますのが、「眼鏡橋」。


左:ハートストーン 右:日本初の石造二連アーチ橋です。

最近若いカップルをはじめ、観光客に人気がある「ハートストーンicon102伝説」を、皆さまご存知でしょうかicon66

眼鏡橋付近の川岸の石組みやグラバー園内に、ハート型の石が埋め込まれているのです。
眼鏡橋付近のハートの石は、水害対策の改修工事時に組み込まれたものらしいのですが、触れると恋がかない、2つ見つけると良いことがあるのだとかface05

身体を動かすと、良い頃合いでお腹が空いてまいりますicon10

昼食は、料亭「一力」での卓袱料理です。


坂本竜馬、高杉晋作ら明治維新で活躍した志士たちも通ったこちらの料亭は、 数ある長崎の料亭の中でも最古の歴史を誇ります。
ですので、お料理だけでなく、調度品など老舗ならではの雰囲気もお楽しみいただけますよface01
卓袱料理とは長崎発祥の料理で、大皿に盛られたコース料理を円卓を囲んで味わいます。
卓袱の「卓」はテーブルを、「袱」はクロスを意味するのだとか。

卓袱料理は、「お鰭(おひれ)」と呼ばれる吸い物で始まります。
各人に椀が配られ、「お鰭(おひれ)をどうぞ」と仲居さんのご挨拶でいただきます。
お吸い物を空にした後、ようやく飲み物での乾杯となり、食事がスタートするのですicon59



そして〆のデザートとして、「汁粉」が出てまいります。
梅の花の塩漬けを汁粉に浮かべて出すことから、「梅椀」とも言われているそうです。

お腹が満たされましたら、市電を乗換え、グラバー園へicon114
わたくしは、小学校の修学旅行以来でしょうかicon60
グラバースカイロードに乗って、入場口までまいります。
驚いたのが、こちらのエレベーターicon59斜行(斜めに昇降)するエレベーターなのです。
エスカレーターにエレベーターが乗っているようなものでしょうかicon60
徒歩しか手段のない斜面市街地において、高齢者でも安全で快適に移動できる交通手段として、新しく整備されたのだそうです。
観光客に交じって、近隣にお住まいの方々も利用なさってましたよface01


左:グラバー園の近所にお住まいの方。わたくし達のために、観光案内をしてくださいましたface01

こちらにもございましたicon15

ハートストーンicon102 カワイイですねicon58 思わず、ナデナデ、にんまりface05


異国情緒あふれる長崎icon97
徒歩圏内に、たくさんの観光名所があります。



そして一番感動いたしましたのが、観光客にとても親切な地元の方々icon67
地図を見ながら立ち止っていると、必ずと言ってよいほど声をかけて、道案内+観光案内をしてくださいます。
長崎の歴史だけでなく、地元の方々の心にも触れることのできた素敵な例会となりましたface01

今回の例会を企画・計画くださったAyumi先生icon67に、心より感謝もうしあげます。
ありがとうございましたface01

YURIicon112
  


Posted by hishoclub at 17:00Comments(0)例会

2010年11月19日

10月例会 / 韓国語講座のご報告

もう11月も半ばですのに、例会報告を遅延しており、申し訳ございませんface07
10月例会・韓国語講座のご報告です。

6月例会開催時⇒★には、多くの皆さまから好評をいただきましたface01
今回は、その第二弾です。前回に引き続き、N大学大学院生のネイティブの先生に講師をお願いいたしました。
第一弾では、反切表を使用しながら、言葉のつくり・読み方・書き方を中心に学びましたが、今回は、12月例会の韓国・釜山交流旅行でもきっと役に立つであろう、「会話」中心の内容です。
初めてご参加の方もいらっしゃったのですが、さすが韓国ドラマファンface05 リスニングはバッチリのようでしたicon100

基本の会話となる
こんにちは 안녕하세요
ありがとう  감사합니다
すみません 죄송합니다
さようなら 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요
はい 네
いいえ 아뇨
などを声に出して確認した後、ショッピングにおいて必ず必要となる「数字」について学びます。
日本語と同じように、2種類(固有数字と漢数字)の読み方があるそうで、慣れるまでには少々時間がかかりますが、先生の教え方が良いからでしょうかicon60
参加者のみなさん、ゆっくりですが、何とか韓国語に言い換えられるようにまでなりました。
これで、韓国語で値段を言われても、バッチリですねicon97

数字が言えるようになれば、レストランでの注文の仕方です。
前回の講座で習った、「ください」주세요
こちらに「○つ」「○人分」という言葉をつけての練習です。

「ひとつください。」 하나 주세요.
でも十分に通じますが、
「一人分ください。」인분 주세요.
と言うと、「おっ!この人、韓国語を知ってるな!」と思われるそうです。

その他に数字を使った表現として、時間、日にちや曜日も教えていただきましたface01

ショッピング時欠かせない、値段の尋ね方
「おいくらですか?」 얼마예요?

店員が値段を教えてくれたら、この一言も忘れずにicon67
「高いですね。」 비싸요.

トイレの場所の尋ね方
「トイレはどこですか?」 화장실은 어디예요?

などなど、緊急時に備えた質問も、ちゃんと教えていただきましたよicon100

そして、受講者からあがった不安icon10

「韓国語で伝えることができても、その回答がなかなか聞きとれない。」

確かにそうですね。
現地の方(ネイティブ)が何とおっしゃっているのか、早すぎて聞きとれないことが多々ございます。
そこで先生がオススメしている練習方法icon59
それは、

「声に出して、耳でも覚える。」

聞き慣れていれば、たとえ早口でも、自然と頭の中で変換できるようになるのだとか。
練習あるのみですねface01

今回も有意義な例会となりました。
忘れかけていた勉強への意欲も、再燃いたしましたしicon10
いよいよ来月は、韓国交流旅行(実践編)です。
あと一カ月、もう一カ月face07
受講の成果がどのくらい発揮できるのかicon60
早速、復習に取り掛からなくてはなりませんicon21

YURIicon112

【12月例会 韓国・釜山例会について】
クラブ会員の皆様には、メーリングリストにてすでにお知らせいたしております。
もしお手元に届いていないようでしたら、info@nhc9.com宛にお問い合わせくださいませ。
  


Posted by hishoclub at 17:00Comments(0)例会

2010年11月17日

サウスサークルわいわい学習会in宮崎!

chieです。

皆さまお元気でお過ごしでしょうか。
早速ですが、学習会のご案内をいたします。
今回は、"分かりやすく話す"という『話し方』がテーマです。
私がファシリテーターを務めてさせていただき、
皆さんと話し方について学習してまいりたいと思っております。
今年最後の学習会です。
是非、ふるってご参加ください。

◆日 時  平成22年12月4日(土) 13:30~16:30
◆場 所  AOBA BODY MAKE COLLEGE 宮崎本校 (一番街 マクドナルド3階) 
                     ※お間違えのないようにお願いします。       
◆内 容  「話し方 ~分かりやすく話す~」
◆会 費  会員:500円  非会員:1000円

  ※ご出席の場合のみ、11月30日迄に、ご一報いただければ幸いです。
Southサークル担当 谷口、もしくはinfo@nhc9.comまでお願いいたします。 
                                             以上
  


Posted by hishoclub at 21:59Comments(0)Southサークル